Мифологические корни имен и названий в «Хрониках Амбера»

Пребывающий в самом центре мироздания и отбрасывающий бесчисленные отражения город Амбер — находка или все же порождение фантазии знаменитого американского писателя Роджера Желязны. Сам Желязны был человеком образованным и разносторонним, мифологию он, бесспорно, любил и посвятил ей немало книг помимо «Хроник Амбера». Так, мир «Князя Света» населяют боги индийского пантеона, вселенная романа «Создания света, Создания тьмы» строится на мифах Древнего Египта, а роман «Маска Локи», написанный им в соавторстве с Томасом Т. Томасом, разумеется, основан на германо-скандинвских мотивах. Немало мифологических аллюзий прослеживается и в самих «Хрониках», но сегодня все же только об именах.

oberon_by_pti_spb-db1ozia.jpg
By Olga Sluchanko

Начнем с короля Оберона. Те, кто читал шекспировский «Сон в летнюю ночь» сразу узнают короля фей, супруга королевы Титании. Однако в литературу он попал задолго до Шекспира. В героических поэмах тринадцатого века он — чудесный карлик, король-волшебник, сын феи Морганы и Юлия Цезаря. Причем в наиболее ранних произведениях его имя еще звучит как Альберон, а до этого и вовсе Альберих. Таким образом, Оберон — не кто иной, как карлик Альберих из скандинавских мифов и знаменитой «Песни о нибелунгах». Тот самый карлик, что владел чудесным кольцом, преумножавшим богатства своего хозяина, кольцом, отнятым у него героем Сигурдом (или Зигфридом). Кстати, имя Альберих в переводе с древневерхненемецкого означает буквально «король эльфов».

corvin_by_pti_spb-d71d252
By Olga Sluchanko

Теперь о главном герое первого пятикнижия — Корвине. Его имя куда менее претенциозно и с мифологией, по правде говоря, почти не связано. Имя Корвин происходит от латинского названия ворона — Corvus. Некоторые также видят созвучие имен Корвина и героя ирландского эпоса Кормака, сына легендарного короля уладов Конхобара мак Нессы.

chronicles_of_amber__dworkin_by_coupleofkooks-d9k1pmg
By Kooks

Имя безумного художника Дворкина, предположительно, имеет отношение к английскому слову dwarf, что на русский чаще всего переводится как «гном». Вполне возможно, что суффикс kin носит примерно тот же смысл, что и в кеннинге-обозначении для йотунов: Hymir’s kin — «родня Хюмира». То есть получается, что Дворкин — родственник дворфов.

Merlin-o.jpeg
By Sergey Krutskikh

Герой второго пятикнижия, сын Корвина Мерлин, разумеется, получил свое имя в честь знаменитого волшебника короля Артура. Имя его матери Дары, по одной из версий, восходит к филиппинской богине вулканов, воинственной Дараго.

eric_by_pti_spb-db6d5do
By Olga Sluchanko

Принц Эрик, скорее всего, получил свое имя от легендарного шведского короля Эрика Ведерхатта (Эрика Ветрогона), либо вполне реального норвежского мореплавателя Эрика Рыжего. Имя Эрик можно перевести с древнескандинавского как «единый правитель».

bleys_by_pti_spb-dbxvry2
By Olga Sluchanko

Имя принца Блейза, хотя и созвучно английскому слову blaze — «вспышка, пламя, яркий огонь», пишется несколько по-иному — Bleys. Возможно, имя взято из поэмы французского поэта двенадцатого-тринадцатого веков Робера де Борона, где его носит близкий друг и сподвижник уже упомянутого волшебника Мерлина.

caine_by_pti_spb-dbxlw8c
By Olga Sluchanko

Происхождение имени принца Каина кажется наиболее очевидным — библейский братоубийца Каин. Что явственно повлияло на образ и историю персонажа: убить брата ему и впрямь пришлось.

brand_by_pti_spb-d82sedo
By Olga Sluchanko

С именем Бранда все несколько сложнее. В нем усматривают такие значения как «клеймо», «калёное железо» или «пылающий меч». Предполагают также, что оно родственно кельтскому имени Бран (что, к слову, как и Корвин с латыни, переводится как «ворон»). Бранов в кельтских мифах было, по меньшей мере, несколько: валлийский Бран Благословенный, бог царства мертвых, ирландский Бран мак Фебал, герой-путешественник и, наконец, верный пес Финна Маккула по кличке Бран.

19a2f0c7f52337798a10b1e1fb6c2733
By VarLa-art

К кельтской мифологии восходят и имена сестер-принцесс: Дейрдре, Ллевеллы и, скорее всего, Фионы. Имя Дейрдре напрямую взято из трагической ирландской легенды о прекраснейшей из девушек, которой уже при рождении было предсказано стать причиной раздоров и войн между героями Ирландии. Ллевелла — женская форма валлийского имени Ллевеллин или Ллевелис, видоизмененное от Ллеу Ллау Гифес — «светловолосый с умелой рукой». Ллеу — персонаж валлийского цикла Мабиноги, приемный сын волшебника Гвидиона и, как предполагается, аналог ирландского бога Луга Ламфады (Луга Длинной Руки). А имя Фионы, возможно, позаимствовано у ирландской Фионгаллы — героини, заколдованной друидом.

llewella_by_pti_spb-d7a9bhc.jpg
By Olga Sluchanko

Ну а сестрица Флора, безусловно, обязана своим именем римской богине цветов.

Кроме того, в «Хрониках» мелькает множество других имен и названий, пришедших из мифов. Это и рыцарь Ланцелот, взятый из артуровского эпоса, и отражения Авалон и Тир-на-Ног, совпадающие с именами волшебных островов вечной юности в кельтских легендах, и дерево Игг — несомненная отсылка к скандинавскому мировому древу Иггдрасилю, и говорящий ворон Хуги, прообраз которого — один воронов бога Одина, звавшихся Хугин и Мунин, и, наверняка, множество того, что я упустила из виду.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: