Легенда и вымысел: мифологическое фэнтези

В завершение обзоров по поджанрам фэнтези поговорим о моем, как несложно догадаться, любимом поджанре: мифологическом фэнтези. Хотя, если вдуматься, абсолютно всё фэнтези, в большей или меньшей мере, прямо или косвенно, но все равно построено на мифологии. Как вообще одно может быть «более мифологическим», чем другие? Попробуем разобраться, где же та мера мифологии, которая превращает обычное фэнтези в мифологическое.

Отличный способ сделать фэнтези мифологическим до мозга костей — это просто переписать старый классический миф «на новый лад». Или даже просто современным литературным языком. Сохраняя все имена и образы героев, неуклонно следуя сюжетной линии и повторяя большинство значимых эпизодов и перипетий. Можно, конечно, при этом творчески поменять акценты, высветить поступки канонического героя так, что он станет злодеем, а злодей — напротив героем. Или попробовать дать рационалистическое объяснение чудесам мифа. Или, скажем, развить совершенно второстепенную и проходную линию мифа в важную и значимую часть сюжета. Но, в целом, миф останется примерно тем же, даже если его перевернуть с ног на голову.

Второй вариант создать фэнтези, которое по праву станет носить имя мифологического — это рассказать историю известного мифологического персонажа: бога, героя, волшебника, короля, демона, феи — кого угодно. Этакую неизвестную историю, «утерянную главу» его легендарной жизни. Или даже не его самого, а одного из его потомков. Хотя во втором случае, пожалуй, будет недостаточно сказать «он был прапраправнуком Мерлина», если его наследие никак не отразится на нем. Потомку надлежит оказаться втянутым в историю, связанную с его легендарным или божественным предком и неоднократно пересекаться с другими мифологическими персонажами на своем пути.

Возможен вариант, в котором главный герой, в общем-то, к мифологии особого отношения не имеет, но почти все его окружение, персонажи, с коими он взаимодействует по ходу повествования — боги и герои мифов. И они заняты своими божественными и героическими проблемами, например, жаждут поклонения. Или сражаются против демонов, ледяных гигантов, хтонических чудищ и так далее. В общем, читателя очень сильно погружают в мифологическую атмосферу, даже если не посредством причастности к этому самого протагониста.

И, наконец (на мой взгляд), четвертый случай мифологического фэнтези — это когда фэнтези подражает мифологическому канону, но при этом создает свою оригинальную мифологию. Обычно это обозначает не просто беглое упоминание неких вымышленных богов, а подробное изложение фэнтезийных космогонических мифов, преданий о возникновении разумной расы (человеческой или другой) и «полузабытых» рассказов о том, что же за этим последовало. Стилистика и тон изложения при этом также обычно имитирует древние предания, какими они до нас дошли.

Впрочем, существует и еще одна разновидность мифологического фэнтези, с которой я, к сожалению, очень мало знакома, не считая того, что нечто подобное пишу сама. Это так называемое «фейское фэнтези», в котором главные роли отведены волшебному народу фейри. То есть сюжет может никак или почти никак не затрагивать какой-то конкретный миф, не называть имен мифических героев и богов, но помещать своих персонажей в мифическую страну и, по меньшей мере, один из главных героев повествования будет эльфом, гоблином, троллем, домовым, кикиморой или, например, лисой кицунэ.

К первой названной мной разновидности ака «пересказанный миф» можно и нужно отнести цикл «Туманы Авалона» Мэрион Зиммер Брэдли. Притом это как раз тот случай, когда повествование как бы в точности следует канве сюжета оригинального мифа, но незаметно и весьма значительно меняет акценты. В результате легенда о короле Артуре становится легендой о волшебнице Моргане — ой, простите, Моргейне! — и все ее коварные злодеяния оказываются продиктованными желанием защитить страну, правду, веру и традиции. Ну и еще неразделенной любовью.

Другим таким примером является роман «Герой должен быть один» Генри Лайона Олди: очень по-своему пересказывающий греческий миф о величайшем герое античности Геракле. В нем за спиной божественного Алкида, известного как Геракл, всегда стоит брат-близнец Ификл, и честь свершения всех его героических деяний принадлежит двоим, но слава — лишь одному.

А вот Мэри Стюарт в «Трилогии Мерлина» следует канону мифа почти в точности, лишь местами несколько переосмысливая его. Впрочем, это произведение, на мой взгляд, все же ближе к историческому фэнтези, чем мифологическому.

Ну и еще стоит упомянуть фэнтези-пересказ мифов о Сигурде, переплетенный с сюжетом старинной германской поэмы «Песнь о Нибелунгах» — фильм «Кольцо Нибелунгов». И такую же фэнтезийную, но достаточно близкую к тексту мифа/поэмы переработку «Беовульфа».

К варианту с неизвестной историй известного героя легенды или мифа можно причислить горячо любимый мной английский сериал «Робин из Шервуда». Он рассказывает о легендарном разбойнике Робин Гуде, но не так, как то делает фольклорная традиция. Герой тот же, но истории с ним случаются новые, другие, придуманные авторами сериала.

Разумеется, новые подвиги для классического героя пришлось придумывать и создателям сериала «Удивительные странствия Геракла». Конечно, в мифах подвигов у Геракла тоже чуть побольше двенадцати, но на сто одиннадцать серий все равно бы не хватило.

Сыном древнегреческого бога, втянутым в приключения, замешанные на мифологии оказывается, например, герой серии романов «Перси Джексон и Олимпийцы». В ней современный американский подросток сражается с мифическими чудовищами и помогает богам древней Эллады.

Известный роман Нила Геймана «Американские боги» можно было бы назвать разновидностью с обычными героями, втянутыми в интриги и дрязги богов. Правда, ближе к финалу выясняется, что герой у нас все же не совсем обычный. А история, разумеется, совершенно неклассическая.

Очень по-своему и вольно переосмыслил индийскую мифологию Роджер Желязны в своем романе «Князь света». В нем боги — вовсе не боги, но люди, достигшие бессмертия с помощью генной хирургии и владеющие оружием невероятной мощи. И приходит момент, когда один из них отрекается от тирании богов и объявляет себя Буддой.

По сути вариацией на тему классического библейского мифа об Армагеддоне можно назвать и сатирическое фэнтези Терри Пратчетта в соавторстве с Нилом Гейманом: «Благие знамения». Конечно, книга — скорей пародия на культовый мистический фильм ужасов «Омен», но прямых отсылок к мифологии в ней превеликое множество.

Книга номер один, построенная на полностью оригинальной авторской мифологии и во всем подобная подлинному сборнику древних преданий — это, конечно же, «Сильмариллион» профессора Джона Р. Р. Толкина. Здесь есть все: от космогонического мифа с сотворением вселенной до легенд и преданий о битвах богов с чудовищами, распрях народов древности — эльфов, гномов и людей, проклятьях и сокровищах, легендарных затонувших городах и утерянном пути в Земли Бессмертных.

Создатель еще одной серии фэнтези-мифов и предшественник Толкина на этом поприще — ирландский писатель Лорд Дансени. Его циклы «Боги Пеганы» и «Время и боги» состоят из коротких рассказов-притч, похожих на разрозненные легенды неизвестного мифологического цикла.

Перу Лорда Дансени принадлежит и одна из немногих известных мне фэнтези-повестей из числа «фейского фэнтези» — «Дочь короля Эльфландии». В ней главный герой берет в жены эльфийскую принцессу, и, когда она покидает его, возвращаясь к отцу, долгие годы гонится за ускользающей от него волшебной страной Эльфландией.

Ну и еще к фейскому фэнтези можно отнести, например, фильм о фее Малефисенте, с его оригинальной трактовкой судьбы и образа главной злодейки из классической «Спящей красавицы» Диснея, или канадский телесериал «Потерянная» (известный также под названиями «Зов крови» и «Фэйри»). Главной героиней последнего оказывается девушка-суккуб, помимо воли вовлеченная в интриги Благого и Неблагого Двора фейри.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: