Кровавые крылья. Рассказ

— Видишь ли, боги — это на самом деле не более, чем абстракция. К счастью, человечество уже вышло из того юношеского возраста, когда любой вздор принимается на веру. Заметь, я не говорю «младенческого». Дети вовсе не так наивны. Напротив, они-то как раз видят мир таким, какой он есть. Без фильтров. Без... — нетрезвый оратор выразительно... Читать далее →

Юмористическое фэнтези: сказка шиворот-навыворот

Юмористическое, комедийное, ироническое, сатирическое или даже пародийное фэнтези — поджанр, который, в большинстве случаев, ставит своей первостепенной (если не единственной) целью именно повеселить, насмешить или даже высмеять, а не погрузить читателя в глубоко продуманный вымышленный мир или захватывающие приключения. Считается одним из самых легких и незамысловатых поджанров фэнтези, но из этого правила (как и из... Читать далее →

Техномагия или научное фэнтези

Классическое фэнтези на дух не переносит технологий современного мира и, казалось бы, полное безумие — пытаться скрестить ежа со змеей, а фэнтези — с наукой. Однако на самом деле такой гибрид живет и здравствует уже достаточно давно и зовется он научным фэнтези.Считается, что научное фэнтези зародилось примерно в сороковые годы прошлого века как противовес твердой... Читать далее →

Неожиданное угощение: кухня Средиземья

Статью о кухне Средиземья, да не просто статью, а еще и подборку рецептов к ней, я задумывала давно. Но, в конце концов, решила приурочить ее к дню рождения самого Профессора Толкина. И как в шутку сказала на днях одна моя хорошая подруга, «если бы Толкин был не лингвистом, а кулинаром, он придумал бы рецепт каждого... Читать далее →

Историческое фэнтези. Магия, которая осталась в прошлом

Персонажи народных сказок не всегда бывают вымышленными — нередко ими становятся известные исторические или псевдоисторические личности. Чаще всего персонажами сказок делают королей или христианских святых, но иногда и поэтов, музыкантов или, к примеру, знаменитых разбойников. Конечно, в сказках они имеют мало общего со своими реальными прототипами. Примерно то же самое происходит в весьма обширном поджанре... Читать далее →

Городское фэнтези — это не магический реализм

Да, эти два жанра, которые в последнее время много и часто путают. И поскольку мне это уже стало несколько поднадоедать, внесу свою лепту в прояснение ситуации. Начнем с того, что и тот, и другой часто считают поджанрами фэнтези. Мне это кажется не совсем правомерным. Потому что магический реализм — это жанр, местами близкий фэнтези, но... Читать далее →

«Больше черепов для трона черепов!» — Тёмное и «мрачно-тёмное» фэнтези

Со всей мрачной неизбежностью пришла пора окунуться в черный омут темного или, как его еще называют, готического фэнтези. И, пожалуй, я бы сделала это уже давно, однако беда в том, что определение жанра темного фэнтези — дело, простите за каламбур, весьма темное. Многочисленные литературные критики, теоретики, творцы и почитатели этого поджанра до хрипоты спорят и пререкаются... Читать далее →

Героическое фэнтези и где его найти

Есть у меня друг, воспитанный на книгах Роберта Говарда, который, по его собственному признанию, читая «Властелин Колец» непрестанно недоумевал: если Фродо — главный герой, то почему он не берет в руки меч и не идет всех рубить направо и налево? Что это за герой такой? Поскольку именно так — мечом, или, в крайнем случае, магией... Читать далее →

О высоком и низком. Фэнтези, разумеется.

Словосочетание «высокое фэнтези» мы слышим довольно часто, особенно когда речь заходит, например, о наследии Толкина. Если есть высокое, то должно быть и низкое? Фэнтези-аристократ и фэнтези-плебей? Фэнтези одухотворенное и возвышенное и фэнтези низменное и грязное? — Не совсем так.Высоким фэнтези обычно называют то фэнтези, события в котором происходят в полностью вымышленном, что называется «вторичном» мире.... Читать далее →

Речь пойдет о хоббитах…

Историческая справка. Бильба Лабинги, более известный как Бильбо Торбинс или Бильбо Бэггинс — знаменитый путешественник, профессиональный взломщик, писатель, биограф, поэт и переводчик. Родился 22-го сентября 2890 года Третьей эпохи Арды (или 22-го халимаса 1290-го года по Летосчислению Шира). Потомок двух уважаемых родов, сын Бунго Бэггинса (Торбинса/Лабонги) и Белладонны Тук. Большую часть жизни Бильбо прожил в независимом... Читать далее →

Мрачная техно-кельтика у истоков Амбера

Довелось мне давече наткнуться на коротенький роман (по нынешним меркам, скорее повесть) американского дуэта первой половины прошлого века — Генри Каттнера и Кэтрин Мур. Зачем я вообще пошла это читать? Ну так, не считая того, что я просто люблю такое «старьё», роман «Темный мир» числится в списке произведений, вдохновивших на создание цикла «Хроники Амбера» самого... Читать далее →

Профессор Толкин, a как это перевести?

Создатель знаменитого «Властелина колец», «Хоббита» и огромной серии эльфийских сказаний «Сильмариллион» Джон Рональд Руэл Толкин был не просто писателем, но еще и, в первую очередь, лингвистом, филологом, переводчиком и профессором англосаксонского языка. Думаю, он прекрасно знал что такое трудности перевода, так что для своих будущих переводчиков он написал достаточно подробные инструкции. И тем ни менее... Читать далее →

Грифон — крылатый лев или четверолапый орел?

Великолепные и благородные птице-звери грифоны, наравне с драконами и эльфами, давно стали классикой и едва ли не обязательным элементом любого фэнтези. В особенности эти могучие создания по сердцу разработчикам игровых фэнтези-миров. Именно грифоны носят на своих крыльях отважных героев и королей, почти всегда выступая союзниками добра и справедливости. И, положа руку на сердце, думаю, мало... Читать далее →

Феи Терри Пратчетта

Нак Мак Фигли (известные также — в зависимости от перевода — как Пиктси, Пиксты, Маленький народ, Вольные мальцы, Маленький свободный народец, Крошечные человечки и так далее) — в Плоском мире Терри Пратчетта, разновидность фейри, персонажи цикла о юной ведьме Тиффани Болен. Образ Нак Мак Фиглей, с одной стороны, казалось бы, жестоко пародирует и выворачивает наизнанку... Читать далее →

Кем был Конан до Говарда?

Знаете ли вы персонажа с картинки ниже? — Наверняка знаете. Конан Варвар или Конан Киммериец, один из самых знаменитых героев жанра Sword and sorcery или «фэнтези меча и магии». Отважного и дерзкого воителя Конана сотворил американский писатель Роберт Говард, сделав его главным действующим лицом серии рассказов, опубликованных в тридцатых годах прошлого столетия в журнале «Weird... Читать далее →

Хорошо быть плохим. О злодеях

Любопытно получается: нередко персонажи, которым, казалось бы, самим автором предопределено вызывать в читателе лишь чувства ужаса, отвращения и ненависти, становятся едва ли не всенародными любимцами. Что порождает этот странный феномен? Сочувствие к проигравшему злодею? Притягательность и очарование порока? Или попросту потенциал ярко прописанного образа? — Не берусь судить. Единственное, за что я сегодня берусь —... Читать далее →

Песнь Скорби и Тёрна

Автор прогремевшей на весь мир (во многом — благодаря сериалу-экранизации) «Песни Льда и Пламени» Джордж Мартин неоднократно признавал, что одним из источников вдохновения и безусловным примером для подражания для него стал цикл Тэда Уильямса «Память, Скорбь и Тёрн» (в русском переводе также известный как «Орден Манускрипта»). Однако местами это самое подражание становится настолько очевидным, что только... Читать далее →

Буратино против Пиноккио

Итак, сегодняшней темой у нас будет не совсем фэнтези, и явно не миф, а попросту сказка. Более того — литературная сказка. Сказка итальянца Карло Коллоди «Приключения Пиноккио». Даже те из вас, кто никогда не читал ее, наверняка знают, что итальянский «Пиноккио» послужил основой для создания отечественного «Буратино». В чем же разница между этими двумя парнями и... Читать далее →

Синдарин и Врата Мории

Знаменитая надпись над Вратами Мории, также известными как Врата Дурина или Эльфийские Врата, сделана на языке Синдарин. Этот же язык звучит в заклинании Гэндальфа, когда он пытается открыть магически запечатанные Врата. Но что это за язык и почему он красуется на вратах подземного королевства гномов? Синдарин — один из вымышленных языков, созданных Толкиным для мира... Читать далее →

Кто здесь не-главный?

Знаете, есть у меня подруга, которая хронически недолюбливает главных героев и неизменно влюбляется в какого-нибудь второстепенного персонажа. Наверное, немного странно и, может быть, даже обидно: казалось бы, автор вложил столько сил, энергии и любви в главного героя, а внимание и любовь привлекает кто-то другой — друг, брат, сват, слуга, учитель фехтования, младшая сестренка, бывшая любовница,... Читать далее →

Create a website or blog at WordPress.com Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑